English short version at the end.
Morgens habe ich den Roller zurückgegeben ...
... und noch mit Nikky, der neuen Besitzerin, geplaudert.
Habe gewartet, bis der Regen vorbei war. |
Der ist sooooooo süß. |
Anschließend bin ich zu Dive Friends Gooodive geschlendert und habe den Papierkram für morgen erledigt.
Dabei habe ich Pieter getroffen und er hat sogar schon mit Caro, mit der ich auf Curacao getaucht bin, gearbeitet. Irgendwie kennt auf den ABC-Inseln jeder jeden.
Pieter gab mir die Kontaktdaten von zwei anderen Anbietern für das Höhlenschnorcheln.
Als ich an der Wasserkante zurück gebummelt bin, war ich total geschockt von den Menschenmassen, die die Kreuzfahrtschiffe ausspucken. Da habe ich mich dann zum Souvenirkaufen begeben.
Ich habe mal grob geschätzt und weiß jetzt, dass ich morgen Früh ca. 30 min im Stechschritt von Zuhause zur Tauchbasis brauche.
Ein spätes Mittagessen gab es im Gogreen (indisches Restaurant - 32B Kaya Grandi, Kralendijk). Das Essen war lecker und das Personal ist total freundlich.
Also buchte ich mein Höhlenschnorcheln.
Jetzt habe ich zwei Ereignisse die nächsten Tage, auf die ich mich freuen kann.
Der Himmel sieht einfach genial aus. |
English short version
I brought back the scooter in the morning and did the paperwork after this at Dive Friends Gooodive. Pieter will be my dive master and he knows Caro from Curacao. Small world on the ABC-Islands.
Pieter recommended two other possibilities to do cave snorkelling.
When I saw these crowds coming out of the cruise ships it shocked me.
I did some shopping for souvenirs and got me dinner at Gogreen (indisches Restaurant - 32B Kaya Grandi, Kralendijk).
I booked my cave snorkelling instead of lying in the sun because the next rain shower started.
Now I’ve got the second adventure for the next days.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Danke für deinen Kommentar. Er wird sichtbar, sobald er freigeschaltet wurde.