English short version at the end.
Wieder zu Fuß und mit der kleinen Fähre zurück zum Bahnhof.
Super, der Zug steht schon da und ich konnte noch flott reinspringen.
Vom Bahnhof ein letzter Blick zurück Richtung Fähre. |
Super, der Zug steht schon da und ich konnte noch flott reinspringen.
Es gab ein paar Verzögerungen, deren Grund sich mir nicht erschlossen. Aber das kennt man ja von der Deutschen Bahn auch.
Als ich dann im Baan Saladaeng ankam, habe ich erst mal nebenan „gebruncht“.
Ein paar Menschen habe mit mir gespeist. Vorher desinfiziert man sein Besteck im kochenden Wasser. Und modisch (vor allem farblich) wird hier auch einiges geboten. |
Anschließend erst mal Mittagsschlaf, da ich die Nacht schlecht geschlafen und von 3 bis 6 Uhr wachgelegen hatte.
Noch eine Runde durch den Lumpini Park spaziert ...
Und dann mit der Fähre zum „Asiatique - Riverfront“ gefahren.
Eichhörnchen auf den Stromleitungen und Katze im Baum, überall gibt es was zu entdecken. |
Nun ja, es ist hübsch. Aber mir schoss sofort durch den Kopf „Wie der Chatuchak Market, nur in Edel“.
Erst mal eine leckere Suppe essen, dann mit dem Clown ein Selfie. |
Das Riesenrad sieht bei Nacht einfach klasse aus. |
Bangkoks Skyline ist immer sehenswert. |
Ein bisschen im All rumgeflogen und mit Robotern geflirtet. |
Hier ist alles illuminiert ... und ich finde es toll. |
Gegen 22:30 Uhr war ich wieder im Zimmer und fiel nach der Dusche hundemüde ins Bett.
English short version
Traveling back from Ayutthaya to Bangkok - first by foot than again the little “adventurous” ferry and finally by train.
After a after-lunch sleep I strolled through Lumpini Park and took then the ferry to Asiatique Riverfront. It’s like Chatuchak Market, in a classy way.
22:30 hrs I was back in my room and took a shower. I fell asleep as soon as my head touched the pillow.